New Year’s Poems. Happy 2015! 3/3

New Year’s Eve

“I have finished another year,” said God,
“In grey, green, white, and brown;
I have strewn the leaf upon the sod,
Sealed up the worm within the clod,
And let the last sun down.”

“And what’s the good of it?” I said.
“What reasons made you call
From formless void this earth we tread,
When nine-and-ninety can be read
Why nought should be at all?

[…]

“Strange that ephemeral creatures who
By my own ordering are,
Should see the shortness of my view,
Use ethic tests I never knew,
Or made provision for!”

She sank to raptness as of yore,
And opening New Year’s Day
Wove it by rote as theretofore,
And went on working evermore
In her unweeting way.

The Darkling Thrush

I read this poem not in its original form but in different order. The numbers are what their place really is (see below for full correct poem).

BEST: “In blast-beruffled plume”

3.
At once a voice arose among
The bleak twigs overhead
In a full-hearted evensong
Of joy illimited;
An aged thrush, frail, gaunt, and small,
In blast-beruffled plume,
Had chosen thus to fling his soul
Upon the growing gloom.

2.
The land’s sharp features seemed to be
The Century’s corpse outleant,
His crypt the cloudy canopy,
The wind his death-lament.
The ancient pulse of germ and birth
Was shrunken hard and dry,
And every spirit upon earth
Seemed fervourless as I.

4.
So little cause for carolings
Of such ecstatic sound
Was written on terrestrial things
Afar or nigh around,
That I could think there trembled through
His happy good-night air
Some blessed Hope, whereof he knew
And I was unaware.

1.
I leant upon a coppice gate
When Frost was spectre-gray,
And Winter’s dregs made desolate
The weakening eye of day.
The tangled bine-stems scored the sky
Like strings of broken lyres,
And all mankind that haunted nigh
Had sought their household fires.

Thomas Hardy

I leant upon a coppice gate
When Frost was spectre-gray,
And Winter’s dregs made desolate
The weakening eye of day.
The tangled bine-stems scored the sky
Like strings of broken lyres,
And all mankind that haunted nigh
Had sought their household fires.

The land’s sharp features seemed to be
The Century’s corpse outleant,
His crypt the cloudy canopy,
The wind his death-lament.
The ancient pulse of germ and birth
Was shrunken hard and dry,
And every spirit upon earth
Seemed fervourless as I.

At once a voice arose among
The bleak twigs overhead
In a full-hearted evensong
Of joy illimited;
An aged thrush, frail, gaunt, and small,
In blast-beruffled plume,
Had chosen thus to fling his soul
Upon the growing gloom.

So little cause for carolings
Of such ecstatic sound
Was written on terrestrial things
Afar or nigh around,
That I could think there trembled through
His happy good-night air
Some blessed Hope, whereof he knew
And I was unaware.

Thomas Hardy

 

New Year’s Poems. Happy 2015! 2/3

New Year on Dartmoor

This is newness: every little tawdry
Obstacle glass-wrapped and peculiar,
Glinting and clinking in a saint’s falsetto. Only you
Don’t know what to make of the sudden slippiness,
The blind, white, awful, inaccessible slant.
There’s no getting up it by the words you know.
No getting up by elephant or wheel or shoe.
We have only come to look. You are too new
To want the world in a glass hat.

Sylvia Plath

New Year (296)

One Year ago — jots what?
God — spell the word! I — can’t —
Was’t Grace? Not that —
Was’t Glory? That — will do —
Spell slower — Glory —

Such Anniversary shall be —
Sometimes — not often — in Eternity —
When farther Parted, than the Common Woe —
Look — feed upon each other’s faces — so —
[…]

Emily Dickenson

New Year’s poems. Happy 2015!! 1/3

and to the start of one new year…

Welcoming in plenty
of new year’s rain
Rackety house!

old blue pine
embarking on a new year
how many spring mists?

New Year’s Day–
everything is in blossom!
I feel about average

After this night
a new year dawns
children

Year’s end,
all corners
of this floating world, swept

warmly
I greet the new year
temple verandah

Issa
.

Goodnight to the Season
(Thus runs the world away.—Hamlet) and slightly changed for my own fun.

Goodnight to the Season!—another
Will come, with its trifles and toys,
And hurry away, like its brother,
In sunshine, and scents, and noise.
Will it come with a rose or a briar?
Will it come with a blessing or curse?
Will its jeans be lower or higher?
Will its morals be better or worse?
Will it find me grown thinner or fatter,
Or fonder of wrong or of right,
Or married—or buried?—no matter:
Goodnight to the Season, Goodnight!

By Winthrop Mackworth Praed

Auld Lang Syne
“the song that nobody knows.”

Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And auld lang syne!

Chorus.-For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne.
We’ll tak a cup o’ kindness yet,
For auld lang syne.

Written down by Robert Burns

Woman in Black movie poem. Susan Hill, Justin Evett.

Woman in Black. Creepy sad longing poem.

During afternoon tea
There’s a shift in the air
A bone-trembling chill
That tells you she’s there
There are those who believe
The whole town is cursed
But the house on the marsh
Is by far the worst
[…]
Have you seen her?
The woman in black?
She once lost her boy and now shes come back
Our parents all worry
they make such a fuss
For if she cant find him
she’ll take one of us

.

Another The Woman in Black poem:

She walks down the stairs
dressed in all black,
to the thought of a memory
she hopes to bring back.

The band starts to play
and the floor starts to dance,
the song sounds familiar
as they slip into a trance.

The lights begin to dim
as the candle fire lights,
every one waits
for the slowly approaching night.
[…]
She spoke of one word
then the house became his tomb,
he fell to his death
along with the entire room.

Justin Evett

The streets of London, UK. Smash the Windows by Maura Dooley!

By Maura Dooley. This is how I remember London and the summers I spent in Tufnell Park Road with family friends. Curry the favourite dish, sambal on a sandwich, dog in the park, someone paid to clean the park, pale day light and shortcuts that sometimes ended up in a different place that only looked alike.

Smash the Windows.
OR, TEN SOUTH LONDON FIDDLE TUNES

1. The Misted Pane
2. Egg on a Bap
3. Knock at the Door
4. A Draught of Air
5. Turd on the Step
6. Fox in a Wheelie Bin
7. Toke on the Swings
8. Parakeet in the Oak
9. The Short Way Home
10. Glass on the Pavement

Tufnell_Park_-_geograph.org.uk_-_261505
.
.
Homesick for London. Especially Tufnell Park and Hyde Park, Kew Gardens, Nando’s Charing Cross Road, National Portrait Museum, Southwark Cathedral, Royal Festival Hall…The Docklands.
.
From: London a History in Verse, ed by Mark Ford.

NEW: http://www.localbookshops.co.uk
USED: http://www.abebooks.com/servlet/BookDetailsPL?bi=9186279941

http://www.telegraph.co.uk/foodanddrink/10564444/Curry-why-the-British-are-moving-on-from-Chicken-Tikka-Masala.html

Hello Miss Pretty Bitch by Emily Yoon thru Poets Respond!!

Emily Yoon

HELLO MISS PRETTY BITCH

the street drummer
calls out in Korean
no doubt thinking it
a compliment
a pleasant surprise
cinched with red ribbons
for Christmas the day
select theatres will gift us
with The Interview
a comedy in which
two American journalists
ignite Kim Jong-un’s face
freedom has prevailed
the film’s star Seth Rogen
says about the release
the same was thought
at the time of Korea’s release
from the Japanese Empire
though then the Korean War
began and compared to war
what’s so bad about a movie
anyway even war can be funny
and now a drummer
in New York says
you got a smile 
that could light up
the whole town 
though I’m not smiling
thinking about villages
and cities of what became
North Korea set on fire
sending puddles of twilight
into sunless skies
as if flames could stab
but his freedom
of speech prevails
freedom always prevails
which is why we get to see
two Americans
incinerate a Korean face
on Christmas
hold our popcorn
and chocolate bars
and laugh as the dictator
explodes in tune
to a pop song
laugh as American
soldiers would laugh
at Korean children
chanting hello hello 
gibu me choco-let
with wartime hunger
laugh as they choose
which face
to light up

Poets Respond
December 28, 2014

Emily Yoon: 

“I wrote this poem as a reaction to how friends and acquaintances responded to the news, and how Seth Rogen Tweeted, ‘The people have spoken! Freedom has prevailed! […]’ on the film’s release. 

As a Korean-born person, it was always curious to me how many people in the US feel entitled to dehumanize North Korea 

and condemn North Korea-South Korea relations under the name of humour and freedom of speech, 

without enough awareness on the role of the US in the Korean War and the subsequent demarcation.”

SUBMIT your own poem: https://rattle.submittable.com/submit/30232

This poem has been published exclusively online as part of a new project in which poets respond to current events. A poem written within the last week about an event that occurred within the last week will appear every Sunday at Rattle.com. “

http://www.rattle.com/poetry/hello-miss-pretty-bitch-by-emily-yoon/

R. P. Blackmur, Mirage

So painfully beautiful this sentence, I can’t read it without my heart hurting. Unbelievably beautiful.

The wind was in another country, and

the day had gathered to its heart of noon

the sum of silence, heat, and stricken time.

 

R. P. Blackmur Mirage

 

The wind was in another country, and

the day had gathered to its heart of noon

the sum of silence, heat, and stricken time.

Not a ripple spread. The sea mirrored

perfectly all the nothing in the sky.

We had to walk about to keep our eyes

from seeing nothing, and our hearts from stopping

at nothing. Then most suddenly we saw

horizon on horizon lifting up

out of the sea’s edge a shining mountain

sun-yellow and sea-green; against it surf

flung spray and spume into the miles of sky.

Somebody said mirage, and it was gone,

but there I have been living ever since.

Anna Akhmatova: memory, love, lust and loss.

Anna Akmatova: “Russian modernist poet, one of the most acclaimed writers in the Russin canon…Her style, characterised by its economy and emotional restraint, was strikingly original and distinctive to her contemporaries. The strong and clear leading female voice struck a new chord in Russian poetry.”

All three poems seem to show her at peace. I can’t believe that someone who decided not to emigrate from Russia but brave Stalin’s murderous reign is at peace. I think she was trying to convince herself that she is not on edge but balanced, not lost in pain of white death, nor off balanced by longing and lust. She says she is old, and it’s cold outside, and that something made her feel young and warm, the guest who wants to kiss her, who wants to own her, who wants to show her that the young men? women? know nothing of how to kiss. I think in the third poem she does wake up warm and happy, a saint’s day is a festivity -albeit one for the day the saint associated with your name, died. Not sure why communicants sleeplessly sleep. I read that waking up from sleep is seen as resurrection and that communicants partake in Jesus’ body’s resurrection. I found the line “may we not sleep in sins, but awake and rejoicing in his praises”. What that means together is not clear to me: maybe that she was rejoicing in his name-day while she was asleep, unconsciously celebrating already. That’s a nice thought about sleeping with happiness because of someone else’s joy.

Memory’s Voice

For O. A. Glebova-Sudeikina

‘What do you see, on the wall, dimly alive,
At that hour when the sunset eats the sky?

A seagull, on a blue cloth of waters,
Or perhaps it’s those Florentine gardens?

Or is it Tsarskoye Seloe’s vast view,
Where terror stepped out before you?

Or that one who left your captivity,
And walked into white death, freely?’

No, I see only the wall – that shows
Reflections of heaven’s dying glow.

The Guest

All’s as it was: the snowstorm’s
Fine flakes wet the window pane,
And I myself am not new-born,
But a man came to me today.

But, his dry hand touched
A petal with a light caress:
‘Tell me, how they kiss you,
Tell me, how you kiss.’

8th November 1913

Sunlight fills my room
With hot dust, lucent, grey.
I wake, and I remember:
Today is your saint’s day.
That’s why even the snow
Is warm beyond the window,
That’s why, sleeplessly,
Like a communicant, I slept.

Translated by A. S. Kline © 2005, 2012 All Rights Reserved.

“Her work was condemned and censored by Stalinist authorities and she is notable for choosing not to emigrate, and remaining in Russia, acting as witness to the atrocities around her. Her perennial themes include meditations on time and memory, and the difficulties of living and writing in the shadow of Stalinism.”

More easy to read information: http://en.wikipedia.org/wiki/Anna_Akhmatova

Because snow and ice are pretty, cold. Haiku.

The snow is melting
and the village is flooded
with children.

Issa

Looking at the clouds
blue in the ice-wind
space flows.

Thomas Grieg

No sky
no earth- even so
snowflakes fall.

Hashin

A little bell in the window, T. Ismail. Indonesia!

A little bell in the window

A little bell hungdanglingswaying in the window
In the month of June
Lonely cling-e-ling

Tamarind leaf and tjilping of a sparrow
Clicketyclack of the andong horses in Jogja
Old city that stretches itself in dust
Throughout the alley the lonesome is scattered
A little bell hungdanglingswaying in the window
In the month of June
Lonely
Cling-
el-
ling

Dutch: Een belletje in het raam

Een belletje opgehangen in het raam
In de maand Juni
Eenzaam klingelend

Tamarindeblad en getjilp van een mus
Geklikklak van de andongpaarden in Jogja
Oude stad die zich uitstrekt in stof
Door de steeg heen wordt het eenzame verstrooid
Een belletje opgehangen in het raam
In de maand Juni
Eenzaam
Kling-
el-
lend

Taufiq Ismail
Dutch translated by Linde Voûte

Uit: Ik wil nog duizend jaar leven. Negen moderne Indonesische dichters. Meulenhoff, Amsterdam,1979. Poetry International Serie. Put together by Harry Aveling.

BUY:
http://www.bol.com/nl/p/ik-wil-nog-duizend-jaar-leven/1001004005110174/
ISBN13 9789029008778

Surinam poetry. Poezie gedichten geluid uit Suriname!! (Latin-America)

Screen Shot 2014-12-26 at 10.52.07 PM
Galibi beach, Surinam.

A tree, hosts of sparrows
and amongst them
one other bird.

Een boom vol mussen
en daartussen
een andere vogel.

Geerdi, 9 jaar.

Coconut palm
under the flowing wind […]

Kokospalm
onder de vloeiende wind

Michaël Slory
[uit: Waar wordt de lucht gemolken?, 2004]

Sranan tongo:
“Orfeu negro”
Mi sa singi a son opo kon

I will sing
the sun
to rise

With the stars washed away
from the sky
I will sing
in clouds of orange,
Flecked loin cloths of redblue,
Black, that can’t keep itself standing

When my sun arrives
A yellow message
For all who still lay in their camps
for all who are blind with sleep…

I shall sing
The sun
Rise

From out of the water
That is so endlessly broad
Until you come outside
To listen
To the message that from my heart
Bursts out
A few droplets of the morning sun.

Dutch:
Ik zal zingen
de zon rijst
komt te voorschijn

Wanneer de sterren weggewassen zijn
Uit de lucht
Ik zal zingen
In wolken van oranje,
Bespikkelde lendendoeken van roodblauw,
Zwart, dat zich niet langer kan staande houden

Wanneer mijn zon aankomt
Een gele boodschap
Voor allen die nog in hun kampen liggen
Voor allen die blind zijn van slaap…

Ik zal zingen
Om de zon
Te laten opkomen

Vanuit het water
Dat zo eindeloos breed is
Totdat jullie naar buiten komen
Om te luisteren
Naar het bericht dat vanuit mijn hart
Naar buiten breekt
Enkele druppels van de morgenzon

Sranan tongo:
Mi sa singi
A son
Opo kon,

Te den stari wasi komoto
Na loktu
Mi sa singi
Alanya worku,
Penipeni pangi fu rediblaw
Blaka, di no man ori ensrefi
Te mi son e kon
Wan geri boskopu
Fu ala di didon ete na ini den kanpu
Fu ala di e sribi breni..

Mi sa singi
A son
Opo kon,

Fu ondro a watra
Di bradi sote
Te un opo kon na doro
Fu arki
A nyunsu di mi ati
E lusu
Wanwan dropu fu mamanten son

Michael Slory [1935]

Breasts, beautiful breasts. 2/2

The Olympic Girl by John Betjeman.
[…]
Oh! would I were her racket press’d
With hard excitement to her breast
And swished into the sunlit air
Arm-high above her tousled hair,
[…]
And when the match is over, I
Would flop beside you, hear you sigh;
And then with what supreme caress,
You’d tuck me up into my press.
Fair tigress of the tennis courts,
So short in sleeve and strong in shorts,


Her foot sparkled like silver
splashing bath water
on her golden apple breasts,
grown heavy with their milk […]

.
~Rufinus, 2nd century BCE

My breasts are like martinis

[…]

When I have a migraine and she reaches for me, I say
Josey, my breasts are like martinis. She nods, solemn:
People should keep their goddamn hands off yours. How
could we tell these jokes to the bartender? We can’t. He’ll never know.
I say it after scrubbing the kitchen cabinets, and she gets it:
dirty and wet. Walking in the wind, Josey says My breasts
are like martinis
 and I hail a cab, know she means shaking, ice cold.

Jill McDonough, Stanford University.

Her sweet weight on my Heart a Night 

Her sweet weight on my Heart a Night 
Had scarcely deigned to lie –
When, stirring, for Beliefs delight,
My bride had slipped away – If `twas a Dream – made solid – just
The Heaven to confirm – 
Or if Myself were dreamed of Her – 
The power to presume – With Him remain – who unto Me –
Gave – even as to All –
A Fiction superseding Faith –
By so much – as `twas real –

Emily Dickinson.

Your two breasts are like two fawns

Your two breasts are like two fawns,
like twin fawns of a gazelle
that browse among the lilies.

Song of Solomon 4:5 (1)

Have ye beheld (with much delight)
A red rose peeping through a white?
Or else a cherry (double graced)
Within a lily? Centre placed?
Or ever marked the pretty beam
A strawberry shows half drowned in cream?
Or seen rich rubies blushing through
A pure smooth pearl, and orient too?
So like to this, nay all the rest,
Is each neat niplet of her breast.
.
Her breast is fit for pearls by Emily Dickinson
.
Her breast is fit for pearls,
But I was not a “Diver”—
Her brow is fit for thrones
But I have not a crest.
Her heart is fit for home—
I—a Sparrow—build there
Sweet of twigs and twine
My perennial nest.
.
.
The first part of this post about beautiful breasts is at:
.
.

Lou Sullivan’s Birthday by Yani Robinson! Straight up Queer.

Yani Robinson. I like the title. Feels appropriate. Maybe this is what happens after a birthday and you’re home alone after the party. Except someone is helping pay the rent. So you’re not alone, just not together together. Somebody else on another floor is getting together. Habit, boredom, loneliness, masturbation. It’s not your party.

 

Lou Sullivan’s Birthday 

Sometimes when you’re broke
and another someone moves
in to help with rent

you wind up awake
at four AM, vaguely coked up
listening to two

boys have sex in the room
below you. Something tells you
to jerk off – why not

so you, on your phone
watch a cock appear in and
out of some stud’s mouth.

You thrust helplessly
into your hand, willing it
to be your lover’s

tongue and fist, but it’s not
going anywhere.

Click to access nepantla.ajournal.pdf

“NEPANTLA:
A JOURNAL DEDICATED TO QUEER POETS OF COLOR

WHAT ARE WE DOING HERE
Nepantla: A Journal Dedicated to Queer Poets of Color is an intentional community space. Our mission is to nurture, celebrate, and preserve diversity within the queer poetry community. Through this journal, we are attempting to center the lives and experiences of QPOC in contemporary America. Thus, we view the journal (and our reading series) as part of a whole artistic project and not individual fragments of work. We believe that (here) the high lyric must encounter colloquial narrative. Here, we must provide space to celebrate both our similarities and our differences. We are one community with an array of experiences; we write in different formats, in different tones, of different circumstances. Nepantla is not the sort of journal that can project a singular voice (not if we want to reflect the various realities of our community). Nepantla is a journal of multiplicity, of continual reinvention.

ACCOUNTABILITY CULTURE
Nepantla is NOT an apolitical literary journal. We stand strongly against racism, sexism, homophobia, transphobia, ableism, classism, xenophobia, etc. We do NOT believe in the notion of “craft” as an excuse to justify oppressive language. If (for some reason) you, the reader, feel discriminated against by the language used in our poems then please let us know. Keep us accountable. We have done our best to provide a safe space for the QPOC community. We hope you enjoy the fierceness!”

“Transient Sex” by Brent Reiten. Poet lost and found!

UPDATE January 5. BUY book here: http://www.sfelectricworks.com/newsletter/newsletter-15.01.02.transient-sex.html. Contact: judith(at)sfelectricworks.com
From an email by Jason Tesauro:
• A Dutch publisher has been in touch and is going to publish a translation in the Netherlands. (Brent’s response, “holy shit, that’s my favorite country.”)
• Brent’s Transient Sex muse and lover, Toni Bernbaum, left a comment at poetryfoundation.com: “So, Jason. This is her.” (It’s worth reading the rest.)
• Requests for books from around the world continue to pour in.
• They have contacted NPR, This American Life and the Moth.

Am trying to get this volume! Excited!

SEE ABOVE CHANGE of point of sale. Update: Poet is private. Email his contact journalist Jason Tesauro to get a copy into your hands. A couple hundred books still in circulation: $25 (but global drawing attention so might be going relatively fast). jt@themoderngentleman.com

Update 2: Ordered book. More poems soon.

Some quotes through Jason Tesauro http://www.poetryfoundation.org/article/249708#article

—“Sex With J.C. Knight”

“But when I got there he said, I just play
the piano and eat MDMA four times a day.
But I’ve been tapping into Indian spirits
who knew the earth before she hurt.”

—“Sex With Genevieve Bujold”

It was a dimestore revelation:
Tell her you’re a poet,
not a housepainter
[…]

— from another poem

“She was off to be a star again.
I was off to paint the Wagner’s house

Monterey gray with dark blue trim.”